mercredi 19 août 2020

alxames 1 tamxarit (MU7ARRAM) 1442

alxames 1 tamxarit (MU7ARRAM) 1442 DEWENATI 1442 KULL 3AAM WA ANTUM BI KHAYRIN

mercredi 5 août 2020

http://saabal.com

Yéenekaay bi léppam di Wolof, dale ci Wolof yam ci Wolof!

Le wolof

Le wolof Page réalisée en collaboration avec Anne Tamsir, 2009 Données sur la langue wolof Noms alternatifs : Wolof, ouolof, walaf, olof, jolof, djolof, walaf Classification : niger-congo​, langues atlantiques Dialectes et variantes: Il existe de nombreuses variantes dialectales du wolof, notamment entre le wolof de Gambie et le wolof du Sénégal. Ces variantes sont largement mutuellement intelligibles, néanmoins. Aire : Principalement au Sénégal, aussi en Gambie et en Mauritanie Nombre de locuteurs :Les estimations varient d’environ 4 à 12 millions de locuteurs, selon les critères de degré de compétences en langue. Note: ethnologue 16, donne 3,9 millions de locuteurs; Anne Tamsir, du site wolof-online.com donne 12 millions. Statut de la langue : Statut de langue nationale au Sénégal. Langue véhiculaire au Sénégal. Vitalité et transmission : Très bonne vitalité. Son nombre de locuteurs serait en progression selon ethnologue.com. Néanmoins l’urbanisation de la population entraîne une acculturation et une perte de connaissance des savoir traditionnels de l’ethnie wolof. Médias/ Littérature/ Enseignement Nombreux médias, radio, télévision, internet, journaux. Langue enseignée à l’université et dans les écoles. Précisions ethnographiques: L’ethnie wolof reprèsente environ 45% de la population totale du Sénégal, elle est majoritaire à Dakar, la capitale. La langue est aussi parlée par des populations non-wolof, comme langue seconde la plupart du temps. Précisions linguistiques Le Wolof est une langue connue et étudiée depuis longtemps. Dans le récit des premiers chroniqueurs arabes ayant visité l’Afrique (Bekri, Ibn Khaldum, Ibn Batuta…) on retrouve des mot wolof